SAOL
publicerad: 2015
ange
an|ge
el. åld. an|giva
verb
‑gav, ‑gett el. ‑givit, ‑given ‑givet ‑givna, pres. ‑ger 1 meddela, fastställa; utmärka: ange riktlinjer för verksamheten2 anmäla för ev. brott e.d.: ange ngn för polisen
Finita former | |
---|---|
anger (angiver) | presens aktiv |
anges (angivs, angives) | presens passiv |
angav | preteritum aktiv |
angavs | preteritum passiv |
ange (angiv) | imperativ aktiv |
Infinita former | |
att ange (angiva) | infinitiv aktiv |
att anges (angivas) | infinitiv passiv |
har/hade angett (angivit) | supinum aktiv |
har/hade angetts (angivits) | supinum passiv |
Presens particip | |
angivande | |
Perfekt particip | |
en angiven + substantiv | |
ett angivet + substantiv | |
den/det/de angivna + substantiv | |
den angivne + maskulint substantiv |
SO
publicerad: 2021
ange
angav, angett, angiven angivna, presens anger
även åld.
angiva
angav, angivit, angiven angivna, presens angiver
verb
1
meddela som fastställd ordning normalt från överordnad till underordnad (om myndighet eller dylikt)
JFR
fastställa 1
någon/något anger något (för någon/något)
någon anger något (för någon)
någon anger något (för något)
något anger något (för någon)
något anger något (för något)
någon/något anger sats
någon anger sats
något anger sats
de riktlinjer som statsmakterna angivit för verksamheten
ange takten
se
takt
ange tonen
se
ton
belagt sedan 1773;
av tyska angeben, lågtyska angeven med samma betydelse
2
utmärka med någon form av tecken
någon anger något (i/på något)
någon anger något (i något)
någon anger något (på något)
platsen är inte angiven på kartan
○
äv. något utvidgat
lämna närmare meddelande om
hon kunde inte ange några skäl till sin frånvaro
belagt sedan 1884
angeangivande, angivning