publicerad: 1918
BOER bω4er, ngn gg (med anslutning till uttalet i holl.) bω4r, m.; best. -n; pl. = (G. Hjelmerus i Verdandi 1891, s. 152, osv.), stundom (med eng. pl.-änd.) -s (Hallstén Geogr. 357 (1853), 2 NF 20: 797 (1914)) l. boerer bω4rer (V. Söderberg i Hist. tidskr. 1899, s. 258, Försvarsfrågan 67 (1913)), best. boerna (GHT 1881, nr 4, s. 2, osv.), stundom boererna, ngn gg boers (NDA 1880, nr 299, s. 2);
stundom BUR bɯ4r, m.; best. -en; pl. -er (Kjellén Den sydafr. frågan 4 (1898) osv.) ((†) -s Hartmans Geogr. 312 (1848, 1862)).
Ordformer
(boer Hallstén Geogr. 357 (1853) osv. bur Hartmans Geogr. 294 (1848), Kjellén Polit. handb. 1: 89 (1914))
Etymologi
[af holl. (l. det från holl. lånade eng.) boer, af mnl. (ge)buur, bonde, eg.: som har samma boning, afl. af buur, n. l. m., boning (se BUR); jfr d. boer, t. boer, bur, fr. boer. Det vanliga tvåstafviga uttalet härrör från läsformen. De enstafviga singularformerna bero på anslutning till holl., där ordet är enstafvigt o. uttalas med ”europeiskt” u-ljud; jfr äfv. t.]
hvit inbyggare i Sydafrika af holländsk(t) börd (l. språk). Hartmans Geogr. 294 (1848). Ehuru ofta grofva och tvära i sitt tal, äro Boers likväl i allmänhet .. gästfria. Thomée Andersson Ngami 316 (1856). Boererna voro ett verkligt krigarfolk, träffsäkra skyttar med ett storartat lugn i striden. Försvarsfrågan 67 (1913).
-KOMMANDO. afdelning i boerarmén, närmast motsvarande ett kompani, men af mycket växlande storlek. H. Jungstedt i Ill. mil.-revy 1904, s. 370. —
-KVINNA. —
B (föga br.): BOERS-ARMÉ, -REPUBLIK, se A.
C (föga br.): BURER-KRIG, se A.
Spoiler title
Spoiler content